Quelle est la difference entre home et house

Les langues étrangères contiennent de nombreux mots synonymes ayant une seule signification traduite en russe. L'anglais ne fait pas exception. Par exemple - maison et maison . Chacun de ces noms traduit "maison" . À première vue, tout est simple: vous pouvez utiliser n’importe laquelle des options de votre discours sans y penser. Mais les Britanniques les utilisent toutefois dans des contextes différents. Pour certaines personnes, cela peut semer la confusion, mais si vous regardez en détail la signification de deux mots, le problème du choix de la bonne option disparaîtra.

Maison

Le mot "maison" vient de l'ancien "hus", qui signifie refuge ou refuge. Les contemporains font un parallèle avec le cache actuel - masquer, comme dans la langue anglaise ces mots ont une origine commune. "Hus" Les Britanniques ont apporté leur langue à partir du vieil allemand.

  • Prononciation: [has]
  • Valeur: maison, bâtiment, bâtiment, logement, logement, local pour l'animal, institution.
  • Utilisation: quand une maison est prononcée, ils désignent généralement la structure dans laquelle les gens vivent. Grosso modo, la "boîte" elle-même.
  • Exemple: La maison est à vendre maintenant .

Le dictionnaire anglais donne les définitions suivantes:

  1. Un bâtiment qui sert d’espace de vie à une ou plusieurs familles.
  2. Le bâtiment dans lequel quelque chose est situé.
  3. Tâches ménagères.
  4. Dynastie
  5. Organisation commerciale, entreprise.

De ce qui précède, nous pouvons conclure que la maison est un concept purement matériel et économique .

Accueil

Le mot "maison" est dérivé de l'ancien "jambon" . Jadis, jadis désignait une habitation, un village et était emprunté à l'ancienne langue germanique.

  • Prononciation: [həʋm]
  • Signification: maison, maison, maison, maison.
  • Utilisation: quand ils disent chez eux, ils désignent l’endroit où une personne vit, à laquelle elle est attachée de toute son âme. Cela peut être n'importe quel endroit: appartement, chalet, pays et même une forêt. Si une personne ressent émotionnellement sa famille, cela sonne comme à la maison.
  • Exemple: je serai de retour à la maison après les vacances (je serai de retour à la maison après les vacances).

Le dictionnaire anglais donne les définitions suivantes:

  1. Lieu de résidence
  2. Place pour les réunions de famille.
  3. Proche, cher décor.
  4. L'environnement dans lequel vous vous sentez à l'aise et en sécurité.
  5. L'endroit où quelque chose a commencé.
  6. Le pays, la ville ou un autre lieu d'origine de la personne.

De ces définitions, il découle que la maison est un concept plutôt abstrait. Il met l'accent sur la sensualité, la mentalité.

Similitudes

Il n’est pas surprenant qu’un grand nombre de personnes s’embrouille dans l’utilisation de ces mots. Ils sont vraiment similaires, et dans certains cas sont même interchangeables . Pour une personne de langue russe, la nécessité d’utiliser ces mots dans différentes situations est déconcertante, car nous avons tous cela dénoté par le concept général de «maison».

Résumons les similitudes entre Home et House:

  • Ils ont des racines historiques communes (les deux mots empruntés au vieil allemand, où ils étaient très similaires dans leur signification, sont apparus au cours d'une période environ).
  • Sont synonymes, les deux peuvent signifier le lieu de résidence d'une personne.
  • Dans certains cas, sont interchangeables.

Essayons maintenant de comprendre les différences entre les deux noms.

Les différences

En dépit de certaines identités, les noms ci-dessus ont des différences, dont la compréhension et la prise de conscience faciliteront leur utilisation dans le discours et vous permettront d'éviter les erreurs courantes.

L'analyse des définitions de deux concepts permet de conclure:

  1. Les unités principales de la description de la maison sont le bâtiment, l’institution.
  2. Unités clés décrivant Home - lieu de résidence, réunions, atmosphère chaleureuse.

Tout d’abord, vous devez comprendre:

House est un bâtiment avec son propre plafond, sol et fenêtres . Un objet clair avec sa fixation spatiale est impliqué, il n'a pratiquement aucune couleur émotionnelle. Ce mot désigne le plus souvent une maison privée.

La maison est un concept beaucoup plus volumineux . Souvent, il ne s'agit pas simplement d'une maison au sens littéral du terme, mais d'un lieu qu'une personne considère comme familier et confortable. N'importe quel endroit. L'ermite, en parlant de ce mot, pense à sa caverne, une autre personne à sa patrie, la troisième à un appartement confortable pour les parents. L'essentiel est que ce concept présente un fort attachement émotionnel à la chaleur et au confort. Il y a ceux qui déménagent dans un autre pays ou même un autre continent et qui considèrent toujours un petit village hors des sentiers battus comme leur chez-soi.

Pour comprendre la différence entre deux mots, donnons un exemple. Pendant la construction de la maison, lorsque des travaux sont en cours et que la famille n’y habite pas encore, on parle de maison. Au moment de déménager dans le bâtiment fini, ils habitent déjà cet endroit.

Ou voici une suggestion. «Je vis dans une maison. C'est chez moi . Si vous le traduisez littéralement dans notre langue, vous obtenez quelque chose d'incompréhensible: «Je vis dans une maison. C'est chez moi. Il est important de comprendre que le mot maison désigne ici une maison au sens littéral du terme, une sorte de structure, de bâtiment, de maison privée. Et sous le mot home - le lieu natal, la maison. Autour de russe peut être traduit par: “Je vis dans une maison privée. Ceci est mon lieu d'origine. "

Conclusion

L'utilisation des mots anglais home et house dans le discours est très difficile pour beaucoup de gens, en particulier pour ceux qui commencent tout juste à apprendre une langue étrangère. La particularité de la langue russe est que le concept de maison contient plusieurs significations et qu'un seul mot est utilisé pour les décrire. L'anglais a deux concepts: maison et maison. Et chacun peut être traduit dans notre langue également.

Après avoir brièvement connu l'étymologie de ces noms et avoir examiné leurs similitudes et leurs différences fondamentales, on peut très bien comprendre par lui-même quel mot est utilisé dans chaque cas particulier. Il est conseillé d’imaginer clairement à la tête de l’association pour chaque mot. Maison - une maison privée, c'est-à-dire le bâtiment. Maison - maison, confort. Si vous gardez cela à l'esprit, le choix de la bonne version de l'énoncé du mot dans la vie ne posera aucun problème.

Recommandé

Créon ou Mikrasim - ce qui est meilleur et ce qui est différent
2019
Quelle est la différence entre SMART-TV et LED-TV?
2019
Comment les champignons inférieurs diffèrent-ils des plus élevés?
2019